Månatligt arkiv för april 2016

apr 11

Om att förstå

Vem styrde hit min väg? Vem förde in mig på detta cineastiska villospår?   Det är uppenbart att en alldeles central tablå i Возвращение eller Åtеrkomsten är den när fadern ligger sovande med familjemedlemmar omkring sig som en efterbildning av Andrea Mantegnas Kristi begråtande.   Men när jag läser en gammal recension av filmen i …

Fortsätt läsa »

apr 10

Bildspråk?

“It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma” – det är Winston Churchills berömda uttalande om svårigheterna att förstå sig på den ryska politiken.   Citatet säger antagligen mera om Winston Churchill själv än om ryssarna. Att jag inte begriper något betyder inte med nödvändighet att det är detta något som är underligt …

Fortsätt läsa »

apr 09

Var är Vladov?

Det är ett anmärkningsvärt faktum att inget Nobelpris i litteratur gått till en rysk författare sedan 1987, dvs. nästan tre decennier – och då gick det till en författare som emigrerade till USA och där skrev sina senare verk, Joseph Brodsky. Och Svetlana Aleksejevitj, som beskriver det eftersovjetiska förvirringstillståndet, är vitryska och hennes genre är …

Fortsätt läsa »

apr 08

Verkligheten och språket

Время секонд хэнд heter Nobelpristagaren Svetlana Aleksijevitj’ stora intervjuverk om homo sovieticus före och efter imperiets fall.   Läsningen kan lämpligen kompletteras med Alexei Yurchaks Everything Was Forever, Until It Was No More: The Last Soviet Generation.   Förvirringen efter Sovjetunionens upplösning var stor och i efterhand kan man bara konstatera att följderna kunde ha …

Fortsätt läsa »

» Senare inlägg